Информация о книге

978-5-699-69650-5

Главная  » Тематика определяется » Танго старой гвардии

Перес-Реверте А., Танго старой гвардии


серия: Обаяние тайны. Проза Артуро Переса-Реверте
Эксмо, 2014 г., 978-5-699-69650-5


Наличие в интернет-магазинах

Магазинов: 1, Цена: от 389 руб. посмотреть все

Описание книги

Что такое танго? Пары, элегантно скользящие по блестящему паркету дорогих отелей? Вызов, дерзко брошенный в дымном кабаке, затерявшемся в трущобах Буэнос-Айреса? Или признание, с которого начинается история длиной в сорок лет? Каждый герой нового романа Артуро Переса-Реверте отвечает на этот вопрос по-своему и в свое время. Но для каждого из них встреча с легендарным танцем станет роковой: красивый и опасный, он одинаково легко сталкивает и ломает совершенно разные судьбы. И лишь немногим под силу полюбить и исполнить подлинное танго - танго старой гвардии.

Купить эту книгу можно в интернет-магазинах

  Лабиринт - 389 руб.
  Страница товара выбранного интернет-магазина откроется в новом табе

Поделиться ссылкой на книгу



Дополнительно о книге

В издательстве «Эксмо» выходит новый роман Артуро Переса-Реверте «Танго старой гвардии». Лауреат престижных премий в области литературы и журналистики, автор мировых бестселлеров и мастер стилизации, Артуро Перес-Реверте обычно представляется своим читателям иначе: «Я — читатель, пишущий книги, которые мне самому было бы интересно читать». О чем бы он ни вел рассказ — о затерянных сокровищах, о танго длинной в две жизни или о странствиях благородного наемника, по страницам своих книг он путешествует вместе с героями, разгадывая тайны и загадки их прошлого. Что такое танго? Пары, элегантно скользящие по блестящему паркету дорогих отелей? Вызов, дерзко брошенный в дымном кабаке, затерявшемся в трущобах Буэнос-Айреса? Или признание, с которого начинается история длиной в сорок лет? Каждый герой нового романа Артуро Переса-Реверте «Танго старой гвардии» отвечает на этот вопрос по-своему и в свое время. Но для каждого из них встреча с легендарным танцем станет роковой: красивый и опасный, он одинаково легко сталкивает и ломает совершенно разные судьбы. И лишь немногим под силу полюбить и исполнить подлинное танго — танго старой гвардии.


Об авторе

Перес-Реверте А.
Артуро Перес-Реверте, начиная с 1971 года, более двадцати лет работал военным репортёром для газеты «Пуэбло» и для телевидения. Освещал военные конфликты, происходившие на Кипре, в Ливане, Западной Сахаре, Ливии, Мозамбике, Анголе, Югославии и других странах. Первый роман «Гусар», действие которого происходит во времена Наполеоновских войн, был опубликован в 1986 году. Успех пришёл в 1990 году, после публикации романа «Фламандская доска», главные герои которого расследуют убийство, случившееся в XV веке. Живёт в Ла-Навате (около Мадрида) и в родной Картахене, где имеет возможность путешествовать на яхте по Средиземному морю. С 2003 года член Испанской королевской академии.

Отзывы

совсем попростел  [ 2 May 2015]
Перес-Реверте в воем мелодраматическом южном испанском репертуаре, История Великой Любви Самого Ловкого Вора и Единственной в мире Женщины. Женщиина ровно такая же была, правда и в "Коже для барабана" и в "Тайном меридиане" и в каждом втором романе автора. "Танго" - очень простой, сиропный роман автора. Перес-Реверте как-то оживлял повествование за счет декора, производственных мелочей и ярких марионеток второго плана. В той же "Коже для барабана" кроме троицы потрепанных бродяг были и упрямый священник и дельцы и Севилья, в "Осаде" - морские баталии, детектив с маниаком. В "Танго" нет внятных фигур кроме центральной парочки и очень общо написано и про танго и про шахматы - без деталек, мелочей. В концовке романа совершенно сюжетные глупости с похищением записей, а затем бессмысленным избиением и освобождением. Немотивированно, надумано. Перес-Реверте много страниц посвятил гимну буржуазным безделушкам от одежды до предметов обстановки, центральные симулякры облизывают друг друга и помимо автора в диалогах. Посчитайте, сколько места уделено оттенкам улыбки персонажа. На такого рода глянцевых приемчиках автор руку набил давно и этот роман стал для него очередным заработком не более. Ну и из личного: приятно в старости описывать хорошо сохранившегося и по-мужскому состоятельного ровесника.
Артуро Перес-Реверте вновь приятно порадовал!  [19 September 2014]
Очень интересная книга! Первую половину книги буквально проглотила, покоробили только русские шахматисты и товарищи из КГБ в конце книги. Типа в шахматисты в СССР шли только под давлением Центра и были неспособны без шпаргалок выиграть партию.
Любовная линия написана в духе Реверте: живо, сочно, недосказанно, на полутонах, на фоне страстного аргентинского танца, душу которого так ярко раскрывает нам писатель. Ритм танго звучит на каждой странице романа, отсчитывая мгновения, часы, дни, годы...
Для тех, кто интересуется танцем  [10 July 2014]
Для тех, кто интересуется танцем: вначале есть немного об истории танго, об исполнении танца. На нем основано действие. А дальше по сюжету – больше политики, шахматы, развитие событий и отношений, но уже почти без танцев. Хотя в целом очень интересно и читается легко.
Я под впечатлением!  [ 8 July 2014]
Это первая книга автора, которую я прочитала у него. История происхождения классического танго, написанная красивым слогом и со вкусом, история любви протяженностью в 40 лет. Я под впечатлением! Очень жизненная книга.
к хорошему привыкаешь быстро  [ 9 April 2014]
для поклонников творчества испанского писателя выход каждого нового романа является желанным подарком. сперва с нетерпением ждешь перевода, потом - выхода, потом - покупки... и немедля с головой погружаешься в чтение. роман этот не о страстном танце, танго - метафора для отношений между двумя главными персонажами, между мужчиной и женщиной, а разве могло быть иначе? фоном этих отношений служит весь мир со всеми его крупными катастрофами и мелкими страстями. сложно писать отзыв о хорошей книге, учитывая больший восторг от предыдущих романов Артуро Переса-Реверте. чувствуются отголоски образов уже встреченных героев, отсюда кажущаяся предрешенность всего действия. действительно напрягает изрядно поднадоевшее изображение монструозных русских, но кто-то должен представлять собой зло вселенских масштабов, чтобы выгоднее оттенить главных действующих лиц. полушутя-полусерьезно можно сказать (в продолжение советской темы), что это роман о классовом неравенстве и тяготах мезальянса. как только мечта начинает сбываться, мы готовы отпихнуть ее куда подальше из-за дурацких обид и предрассудков. ну и пусть. эмоции от прочтения можно описать как светлую грусть. даже случись чудо и герои вернулись бы в свое прошлое - поступили бы точно так же: "La vie est breve/ Un peu de reve/ Un peu d'amour/ Fini! Bonjour".
«Не стой на пути у высоких чувств» (с), или Кадриль ветеранской команды  [ 8 March 2014]
Новый роман Артуро Переса-Реверте ждал с нетерпением, хотя и с некоторым опасением. Предыдущий опыт знакомства с творчеством автора подсказывал, что ниже определенного уровня тот себе опускаться не позволяет, однако при безграничных – практически – возможностях прозаика-виртуоза он, тем не менее, склонен и к определенной писательской халтуре или, если хотите, некоему добросовестному ремесленничеству – без божества, без вдохновенья. Честно говоря, так и не решил для себя пока, серьезный писатель АПР или же light? Его предпоследний (из переведенных на русский) роман «Осада» оставил по себе в этом плане весьма двойственное впечатление.
С одной стороны, некоторые сцены буквально завораживали, а от некоторых пробирало до костей – с другой, общая конституция романа оказалась настолько усложненной, что получилась в итоге этакая солянка с яблочным повидлом и вяленой треской. Автор определенно перемудрил, свалив в кучу все жанры, в коих успел дотоле отличиться и преуспеть.
К счастью, «Танго старой гвардии» отличается заметно большим единообразием и целеустремленностью, хотя обозначенная автором в «Осаде» тенденция к полифоничности и разноплановости сохраняется. Новое творение АПР также норовит развернуть перед читателем все богатство палитры писателя. Тут вам и заявленное в заглавии танго, которое – не просто музыка, не только танец или песня, но и целый мир, особый стиль жизни или, точнее, нечто более острое и опасное – аккурат на грани между жизнью и смертью помещающееся. Тут и традиционный для автора триллер, который, как ему и положено, волнует, увлекает, держит в напряжении. Имеются в романе элементы историко-приключенческого жанра, хотя история там по сравнению с той же «Осадой» совсем недавняя – всего-то начало и середина прошлого века. Также наличествуют в книге плутовской роман, криминальный и политический детектив, а для гурманов – непременная шахматная партия, причем в бой на сей раз вступают сильнейшие гроссмейстеры мира.
Ну и, наконец, любовная интрига – куда же без нее? Любовь в стиле танго, с его стремительными сближениями и отталкиваниями – по сути, смертельный поединок, единство в борьбе противоположных – как бы сильного и якобы слабого – полов. Здесь АПР воспроизводит свою, судя по всему, любимую ситуацию: она – богата, красива и уверена в себе, он – талантлив в своем роде, красив и гол, как сокол. Он ею пленяется, она его использует. Словом, все то, что так славно набило читателю оскомину в той же «Осаде» или, насколько могу судить по отзывам коллег, в нечитанных мною пока «Тайном меридиане» и «Королеве Юга». Впрочем, в «Танго» ситуация окажется далеко не столь однозначной, и куда героев в итоге вынесет, угадать, если не заглядывать в финал, вряд ли получится.
Танго – нечто новое в творчестве Переса-Реверте. Для того, чтобы сделать музыку главным героем романа, нужно быть либо гением вроде Льва Толстого или Томаса Манна, либо человеком, в эту музыку (точнее, в конкретную ее разновидность) влюбленным – впитавшим ее с молоком матери. В этой связи на память тут же приходят романы аргентинцев Томаса Элоя Мартинеса «Он поет танго» и Федерико Андахази «Танцующий с тенью». В обоих случаях танго рассматривается как бы изнутри – с т.з. его исполнителей. АПР, будучи испанцем, но не аргентинцем, бросает взгляд извне. Его герой – платный танцор, жиголо, мошенник и вор, джентльмен удачи и боец невидимого фронта в одном флаконе. Однако и при такой – посторонней, казалось бы, позиции – автору удается заглянуть вглубь этого странного жанра. «Танго страдательное и танго убийственное». «Танец проституток и воров». «Что такое танго,.. как не подчинение самки? Что такое этот танец,.. как не полное, взаимное обладание? Воскрешение древних инстинктов, ритуальных жгучих желаний, обещаний, обретающих плоть и кровь на те несколько стремительных мгновений, что длятся музыка и обольщение». Трудно судить, насколько близко подошел АПР к краю этой бездны, как точно передал он дух Буэнос-Айреса первой половины ХХ века, но то, что в своем романе ему удалось создать совершенно особую, уникальную атмосферу, ни в малейшей степени не напоминающую среду обитания героев других его книг, можно сказать со всей определенностью.
С танго более-менее разобрались – теперь о старой гвардии. Не стоит, да и не стану раскрывать суть этого образа, тем более что каждый волен понять и воспринять его по-своему. Затрону лишь верхний и самый необязательный слой смысловых напластований. Дело в том, что к моменту кульминации романа герой, мягко говоря, не молод – ему 64. прошу не считать за спойлер, ибо именно с нее – с кульминации книга и начинается, далее же действие разворачивается как бы в ретроспективном плане. Итак, на излете долгой и бурной биографии герой опять встречает героиню (которая, к слову, немногим его младше), и вот тут-то ему предстоит главное деяние его жизни – главное и самое опасное приключение. Ибо противостоять ему на этот раз будут не правоохранительные органы всех стран и народов, не сотрудники опереточных (ой ли?) спецслужб Муссолини и Франко, но грозный и страшный (о, да!) советский КГБ. Зато и награда будет соответствующая: благодарность и любовь женщины, которую он (оказывается) любил всю свою жизнь, и с которой его связывает нечто большее, нежели обычные романтические узы. Следует отдать должное Пересу-Реверте – в своей непогрешимой приверженности реализму он беспощадно точен в описании героев: и седой Акела уже не застрахован от промахов, и волчица его уже не та, о чем не дают забыть регулярно упоминаемые автором пигментные пятна на руках. И все же – никакого умиления или жалости, равно, как презрения или отвращения. Не менее последователен автор и в своей брутальности, причем, мачизм у него присущ не только мужским, но и женским (этим – едва ли не в большей степени) персонажам. И потому – зубы сжав и стиснув кулаки – снова в бой. Даже если тот окажется последним. Дрожи, враг, атакует старая гвардия!
Кому-то в этом романе могут почудиться признаки скрытой или явной русофобии. Агенты КГБ там, к примеру, изображены такими изуверами, что никаким фашистам не снилось. Славянские героини второго плана – аргентинская проститутка Мелина и шахматная шпионка-предательница Ирина, да и советский гроссмейстер Соколов, который от харизматичного Алехина унаследовал разве что привычку к чрезмерному табакокурению, тоже не вызывают особых симпатий. Ну, так, не волнуйтесь – не почудилось. Она самая, русофобия, и есть. Ибо боятся они нас. И правильно делают. Пусть боятся. Глядишь, какой-нибудь очередной Буонопарте-Гитлер поостережется воевать наши бескрайние и бесприютные, но почему-то столь вожделенные земли. Все-таки у железного занавеса, на который так слепо и так нелепо понадеялся главный герой, были и свои преимущества. Например, наряду с прогрессивными западными идеями он не пропускал к нам еще и эшелоны с радиоактивными отходами. Впрочем, извините, как всегда отвлекся.
При всем вышеперечисленном не могу сказать, что «Танго старой гвардии» стало для меня неким откровением или же любимой, настольной книгой. У того же АПР имеются в арсенале цикл о капитане Алатристе или бесподобный мини-шедевр «Тень орла», куда более достойные стать таковыми. «Танго» же – тонко и грамотно сделанный авантюрный роман, который наверняка доставит удовольствие самому взыскательному читателю, однако вряд ли затронет глубинные струны его души. Взять ту же love story. Вроде бы настолько изысканно и точно, что никакой психолог носу не подточит. В жизни чаще всего все именно так и происходит. Однако жизнь и литература – не всегда одно и то же. И потом: должна быть в женщине, как в песне поется, какая-то загадка. А Перес-Реверте ее, как лягушку-нецаревну – на предметном столике разложил…
В заключение пара слов о переводе. Александр Богдановский на сей раз не порадовал ни барочными словесными завитушками в духе Золотого века испанской поэзии, как в том же Алатристе, ни тягучими мыслеформами и мыслеобразами в духе Сарамаго, ни даже острыми постмодернистскими подначками в духе Варгаса Льосы. И это замечательно. Ибо была бы здесь вся эта легкая и тяжелая артиллерия куда менее уместна, чем седло на корове. Насколько могу судить, переводчик просто переложил «Танго» на русский максимально близко к тексту, и это – лучшее, что можно было сделать с данной книгой. Ибо АПР – не тот автор, которого нужно адаптировать или подтягивать до определенного уровня, а триллер – не тот жанр, что бросает переводчику вызов, приглашая к сотворчеству или же художественному состязанию.
С другой стороны, не зная оригинала, трудно судить о качестве и степени сложности перевода. Вполне может статься, что фантастическая легкость слога и поразительная точность формулировок – всего лишь верхушка айсберга. А ниже ватерлинии – вдохновенный титанический труд и семь творческих потов переводчика Александра Сергеевича Богдановского.
Ох, чую, и мне пора в Аргентину – не одних только сынов Африки манит эта страна – пора, пора! Хотя бы мысленно. Хотя бы – в качестве читателя.

Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"



Алиса Селезнева. Сто лет тому вперед Алиса Селезнева. Сто лет тому вперед Булычев Б.

Третья планета от солнца готова услышать голоса новых героев! Повесть Кира Булычёва «Сто лет тому вперёд» озвучили актёры Марк Эйдельштейн (он же сыграл Колю Герасимова в экранизации 2024 года) и Дарья Савичева (сериал «Беспринципные»). Шестиклассник Коля вдруг обнаруживает в обычной московской квартире машину времени....

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда Странная история доктора Джекила и мистера Хайда Стивенсон Л.У.

Читает Алена Долецкая! Одно из первых произведений в жанре научной фантастики: мрачная готическая повесть о раздвоении личности и тёмной изнанке человеческой души. Генри Джекил, уважаемый в обществе врач и ученый, поставил неудачный эксперимент и материализовал тёмную часть своей личности....

Этика Этика Спиноза С.

Бенедикт Спиноза – основополагающая, веховая фигура в истории мировой философии. Учение Спинозы продолжает начатые Декартом революционные движения мысли в европейской философии, отрицая ценности былых веков, средневековую религиозную догматику и непререкаемость авторитетов....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Перес-Реверте А., Танго старой гвардии в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.