Информация о книге

978-5-9951-0427-8

Главная  » Тематика определяется » Читаем дома и в детском саду

Аким Я.Л., Александрова З.Н., Барто А.Л., Берестов В.Д., Бианки В., Благинина Е.А., Кушак Ю.Н., Ладонщиков Г.А., Лунин В.В., Мазнин И.А., Читаем дома и в детском саду


серия: Детская классика
Стрекоза, 2009 г., 978-5-9951-0427-8 , 263*203*18 мм., тираж: 10000


Наличие в интернет-магазинах

Магазинов: 1, Цена: от 328 руб. посмотреть все

Описание книги

СКАЗКИ, СТИХИ И РАССКАЗЫ. Наша книга поможет вам при обучении и организации досуга ваших детей. В сборник вошли лучшие произведения фольклора, классики и современных авторов. Вместе с этой замечательной книгой ваш ребёнок совершит путешествие в волшебный мир сказок, познакомится с красотой и мудростью родной природы, понаблюдает за удивительной жизнью животных, больше узнает о жизни своих сверстников, подготовится к праздникам. Составители: Е.Позина, Т.Давыдова. Для чтения взрослыми детям.

Купить эту книгу можно в интернет-магазинах

  Лабиринт - 328 руб.
  Страница товара выбранного интернет-магазина откроется в новом табе

Поделиться ссылкой на книгу



Содержание книги

В МИРЕ СКАЗОК
Маша и медведь (русская народная сказка в
обработке М. Булатова)
Гуси-лебеди (русская народная сказка в обработке
А. Афанасьева)
Смоляной бычок (русская народная сказка)
Лисичка-сестричка и волк (русская народная
сказка в обработке О. Капицы)
Заюшкина избушка (русская народная сказка в
обработке О. Капицы)
Джек и бобовый стебель (английская сказка в
пересказе Л. Яхнина)
Пряничный человечек (американская сказка в
пересказе Т. Давыдовой)
В гости к Солнышку (словенская сказка в пересказе
Т. Давыдовой)
Весёлый Матти (карельская сказка в пересказе М.
Ватагина)
Ш. Перро Красная Шапочка (перевод И. Тургенева)
Ш. Перро Золушка (перевод И. Медведковой)
Братья Гримм Пряничный домик (пересказ Л.
Яхнина)
Братья Гримм Бременские уличные музыканты
(пересказ Г. Петникова)
Лепренс де Бомон
Красавица и Чудовище (пересказ Л. Яхнина)
Х.К. Андерсен Стойкий оловянный солдатик
(перевод А. Ганзен)
Х.К. Андерсен Принцесса на горошине (перевод А.
Ганзен)
Дж. Харрис Смоляное чучелко (перевод Л. Яхнина)
В МИРЕ ПРИРОДЫ
А.К. Толстой "Колокольчики мои..." (отрывок)
А. Майков "Ласточка примчалась..."
А. Майков Сельская песня
Л. Модзалевский Времена года
И. Суриков Зима
К. Бальмонт Снежинка
Р. Кудашёва "Вот пришла зима..."
3. Александрова Снежок
С. Городецкий Лето
И. Соколов-Микитов Осень в лесу
Н. Саконская Ягодка по ягодке
М. Пляцковский Какая бывает зима
В МИРЕ ЖИВОТНЫХ
К. Ушинский Жалобы зайки
К. Ушинский Петушок с семьёй
Л. Модзалевский Мотылёк
Г. Галина Весёлый бал
Л. Чарская Мурлыка
А. Блок Зайчик
С. Михалков Мой щенок
В. Бианки Лис и Мышонок
И. Соколов-Микитов Ёж
В. Берестов Воробушки
В. Берестов Честное гусеничное
И. Токмакова Где спит рыбка
Эдуард Шим Я домой пришла
И. Пивоварова Улитка
И. Пивоварова Паучок и лунный свет
М. Ясное Пахнет варежка лошадкой
Ю. Кушак Секрет
В МИРЕ ДЕТСТВА
3. Александрова Купанье
З. Александрова Что взяла, клади на место
Евгений Пермяк Как Маша стала большой
Евгений Пермяк Как Миша хотел
маму перехитрить
Н. Саконская Где мой пальчик?
В. Осеева Добрая хозяюшка
В. Осеева Кто всех глупее
Е. Благинина Не мешайте мне трудиться
Е. Благинина Научу обуваться и братца
А. Барто Колыбельная
A. Барто Думай, думай
B. Берестов Серёжа и гвозди
З. Петрова Галоши
Я. Аким Песенка в лесу (отрывок)
Э. Мошковская Утренний приказ
Э. Мошковская Митя - сам
Р. Сеф А если
Р. Сеф Лицом к весне
ГОТОВИМСЯ К ПРАЗДНИКАМ Новый год
К. Фофанов "Нарядили ёлку
в праздничное платье..."
Е. Благинина Ёлка
Р. Кудашёва В лесу родилась ёлочка
З. Александрова Ёлочка
О. Александрова "Праздник сказочный и яркий..."
A. Барто Дело было в январе
З. Петрова Наша ёлка
B. Берестов Ёлочный шар
И. Токмакова "На свете так бывает..."
Ю. Кушак Новость
О Родине
З. Александрова Родина
Пётр Синявский Родная песенка
A. Пришелец Наш край
Защитникам Отечества
О. Высотская Салют
B. Берестов Мир
Н. Найдёнова Пусть будет мир
Г. Ладонщиков Вместе с дедушкой
C. Орлов Его зарыли в шар земной
Женский день
Н. Саконская Разговор о маме
О. Высотская Дорогая наша мама
М. Пляцковский Мамина песенка
Е. Благинина Посидим в тишине
В. Лунин Мама
М. Ясное Что такое счастье?
И. Мазнин Простое слово
И. Косяков Всё она
День рождения
Е. Благинина Бесконечная песенка
З. Петрова День рождения
М. Пляцковский Подарки
A. Тимофеевский Песенка крокодила Гены
До свиданья, детский сад! Здравствуй, школа!
О. Высотская Детский сад
Н. Найдёнова Мишка с куклой пляшут полечку
Н. Найдёнова Наши полотенца
З. Петрова Матрёшки
З. Петрова Неваляшки
З. Петрова Прощальная песенка
З. Александрова В школу
B. Берестов Первое сентября
Ю. Ким Точка, точка, запятая
М. Пляцковский Дважды два


Об авторе

Аким Я.Л.
Яков Лазаревич Аким родился 15 декабря 1923 года в г. Галич Костромской области. В 1933 году семья переехала в Москву, Яков Аким учился и вырос в Москве. Его отец, Лазарь Эфраимович Аким, главный инженер завода, хорошо играл на скрипке. В начале войны он был мобилизован в Красную Армию. Он служил в ПВО Москвы и погиб в 1941 году во время воздушного налёта. Мать, Фаина Яковлевна, работала библиотекарем. Младший брат — Эфраим Лазаревич — учёный в области космонавтики и планетологии. Аким воевал на фронтах Великой Отечественной войны, награждён медалями. Является лауреатом Премии Ленинского Комсомола Туркмении (1983) и членом Союза писателей Советского Союза с 1956 года. Работал на Мосфильме. Автор стихов с 1950 года.

Александрова З.Н.
Родилась в Петербурге в семье учителя. В 19-м году от туберкулеза умирает отец, а через год - мать... Тетка отдала свою племянницу в детский дом - бывший Павловский институт. К детдомовскому периоду относятся первые поэтические опыты З.Н.Александровой. В детдоме она закончила семилетку и пошла работать на прядильную фабрику им. Степана Халтурина. Продолжала писать стихи. Подруги без ведома автора послали их в журнал "Работница и крестьянка". Некоторые были напечатаны. Работу в детской литературе Зинаида Александровна начала в 1930 - 1931 годах... Всего З.Н.Александровой выпущено около 70 наименований книг - как отдельных стихов, так и (в большинстве) сборников... Зинаида Николаевна не только писала. Вся жизнь ее была тесно связана с работой редакций газет и журналов. После Ленинграда она некоторое время работала в Рязанской газете "Путь молодежи". Потом перебралась в Москву, где стала работать заведующей редакцией отдела детской литературы в издательстве "Молодая гвардия". Затем трудилась в журнале "Искорка", в "Крестьянской газете", в журнале "Дружные ребята". Много внимания уделяла З.Н.Александрова работе с литературной молодежью. Многие ныне хорошо известные поэты, пишущие для детей, назовут ее имя среди своих учителей. Другой большой и важный раздел ее работы - популяризация детской литературы народов СССР. Известны ее переводы грузинских, украинских, литовских, еврейских поэтов, пишущих для детей. Время брало свое. В 1981г. у Зинаиды Николаевны случился инсульт. Ей стало трудно писать - рука не слушалась. Сохранились, однако, отдельные листочки, по которым можно было судить, что творческие возможности писательницы далеко не исчерпаны. З.Н.Александрова была награждена медалями "За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны", "Ветеран труда", Ленинской юбилейной медалью, а также многочисленными Почетными грамотами.

Барто А.Л.
Русская писательница, киносценарист, автор стихотворений для детей. Родилась в семье врача-ветеринара, училась в балетной школе. Первым мужем Агнии Львовны был поэт Павел Барто. Совместно с ним она написала три стихотворения — «Девочка-рёвушка», «Девочка чумазая» и «Считалочка». В 1927 году у них родился сын Гарик. Вскоре после его рождения супруги развелись. Весной 1945 года Гарик трагически погиб в возрасте 18 лет. Вторым мужем Агнии Львовны был крупный советский теплоэнергетик член-корреспондент АН СССР Андрей Щегляев, вместе с которым они прожили почти 50 лет. От этого брака у них родилась дочь Татьяна Щегляева. Первые опубликованные стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка» (1925). Сборники «Стихи детям» (1949), «За цветами в зимний лес» (1970). Прозаическая книга «Найти человека» (1968) о поисках семей детей, потерявшихся во время Великой Отечественной войны, показывает любовь к детям и понимание детской психологии. Книга «Записки детского поэта» (1976). Автор сценариев кинофильмов «Подкидыш» (совместно с Риной Зелёной, 1939), «Слон и верёвочка» (1945), «Алёша Птицын вырабатывает характер» (1958), 10000 мальчиков (1961). Сталинская премия 2-й степени (1950), Ленинская премия (1972), медаль Льва Толстого «За заслуги в деле создания произведений для детей и юношества». Имя Агнии Барто присвоено одной из малых планет (2279 Barto), расположенной между орбитами Марса и Юпитера, а также одному из кратеров на Венере.

Берестов В.Д.
Валентин Берестов родился в г. Мещовске, Калужской области. Читать будущий поэт научился в четыре года. В 1942 году, во время Второй мировой войны, семья Берестовых оказалась в эвакуации в Ташкенте. Там ему посчастливилось познакомиться с Надеждой Мандельштам, которая свела его с Анной Ахматовой. Затем состоялась встреча с Корнеем Чуковским, сыгравшим большую роль в судьбе Валентина Берестова. В 1944 году семья Берестовых перебралась в Подмосковье. Валентин Берестов закончил исторический факультет МГУ, затем аспирантуру Института этнографии. В 1946 году, ещё в студенческие годы, Берестов впервые поехал на археологические раскопки (Новгород, Хорезм). Первые его публикации взрослых стихов в журнале "Юность" как раз и были посвящены этой экзотической профессии и стали излюбленной темой для пародистов. Первые произведения опубликовал в журнале "Смена" в 1946 г. Первый поэтический сборник "Отплытие" и первая детская книжка для дошкольников "Про машину" вышли в 1957 году. Затем читатели познакомились со сборниками стихов и сказок "Весёлое лето", "Картинки в лужах", "Улыбка" и другие. Член Союза Писателей СССР. Подписал письмо в защиту Ю.М.Даниэля и А.Д.Синявского (1966). В последние годы жизни писал и выпускал детские сказки вместе со своей женой художницей и писательницей Татьяной Александровой. Составил (вместе с женой) "Избранное" по "Толковому словарю" В.И.Даля (издано в 2001 г.) Валентину Берестову благодарны многие замечательные детские писатели, которым он помог сделать первые шаги в литературе. Стихи Берестова высечены на каменной книге в городе Арпино (Арпинум), родине Цицерона (Италия).

Бианки В.
Писатель, классик советской детской литературы.
Родился 11 февраля 1894 года в Санкт-Петербурге, в семье биолога. Окончил естественное отделение физико-математического факультета Петроградского университета, изучал биологию и историю искусств, принимал участие в экспедициях на Урал и Алтай, некоторое время работал учителем и директором Алтайского краеведческого музея. В 1922 году начал писать детские рассказы из жизни животных. В 1928 году издал книгу о природе "Лесная газета на каждый год". Главными героями "Лесной газеты" стали птицы, звери и насекомые. Книга, дополненная и переработанная, многократно переиздавалась. Язык книги легкий и красочный, насыщенный рифмованными определениями и звукоподражаниями, обращен непосредственно к воображению и фантазии ребенка. В одной книге писатель уместил все многообразие природы, сумел в понятной для ребенка форме отразить сложность жизни, мира и человека в этом мире. Умер писатель 10 июня 1959 года в Ленинграде.

Благинина Е.А.
Елена Александровна Благинина (1903—1989) — русский поэт. В 1913—1922 гг. училась в Курской Мариинской гимназии и Курском пединституте. Публиковала стихи с 1921, в 1925 окончила Высший литературно-художественный институт им. В. Я. Брюсова в Москве. Благинина не могла напечатать свои серьезные, основанные на христианской вере стихи, и посвятила свою жизнь детской поэзии, работала в журналах «Затейник» и «Мурзилка». Ее книги (более 40) всегда пользовались признанием. Ее мужем был поэт Георгий Оболдуев, наследие которого она сохраняла. Благинина также переводила детскую поэзию (в частности, Льва Квитко), с 1938 больше 30 книг.

Кушак Ю.Н.
Кушак Ю.Н. - поэт, писатель, переводчик. Закончил 182-ю московскую школу, потом 1 курс Пединститута (французский язык), был призван в армию - на флот, служил дальномерщиком на эсминце «Иосиф Сталин». После службы остался работать в газете Северного флота «На страже Заполярья». Благодаря Юрию Кушаку, по-русски зазвучали стихи, изначально написанные на татарском, казахском, туркменском, чувашском, башкирском, осетинском, кабардинском, даргинском, чукотском, цыганском языках. Самый большой вклад во взрослую литературу Юрий Наумович вносит тем, что является автором идеи и составителем пятидесятитомной «Антологии сатиры и юмора в России». В детской литературе он совершил неизмеримо большее. Юрий Кушак написал множество чудесных книжек, любимых многими поколениями детей и взрослых. Работая в «Литературной России» в семидесятые годы, он помогал публиковаться будущим популярным авторам, таким, как Эдуард Успенский.

Лунин В.В.
Детский поэт, писатель, переводчик, - родился в мае 1945 года в Москве, в семье замечательной пианистки Фриды Бауэр, долгие годы концертировавшей вместе с Мстиславом Растроповичем, Даниилом Шафраном и Давидом Ойстрахом, и музыка, постоянно звучащая в квартире, оказала огромное влияние на его дальнейшую судьбу. Из-за болезни, перенесённой в раннем детстве, он не смог стать музыкантом, но музыкальный настрой души стал камертоном всех его будущих книг. Стихи и сказки Виктор Лунин начал сочинять еще в школе, но на путь профессионального литератора вступил значительно позже, закончив сначала Московский институт инженеров железнодорожного транспорта (МИИТ), потом аспирантуру и отработав несколько лет научным сотрудником в одном из академических институтов. Первые публикации стихов в периодике появились в начале 70-ых годов. (Главная и самая большая из них в "Московском комсомольце", была представлена Борисом Заходером). Первая крохотная книжка-раскладушка "Подарки" на одно стихотворение вышла в "Малыше" в 1975 году. А первый настоящий поэтический сборник "Не наступите на слона" вышел в "Малыше" в 1978 году. Приблизительно в те же годы В. Лунин занялся поэтическими переводами. Открытием нового поэтического имени для русского читателя стала книга стихов выдающегося английского поэта ХХ века Уолтера де ла Мэра "Песни сна" (ДЛ, 1983) в переводе Виктора Лунина. К особенным удачам в жанре поэтического перевода относятся также его работы над английской детской народной поэзией, над взрослыми и детскими стихами замечательной английской поэтессы конца ХIХ века Кристины Россетти. Поэтическими достижениями стали переводы стихов Томаса Мура, Бена Джонсона, Р. Киплинга, У. Уитмена, П.Б. Шелли, Т. Гарди, а так же главный, самый монументальный труд В. Лунина - перевод 12-ти книг "Королевских Идиллий" А. Теннисона - полного поэтического свода легенд о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола. Но больше всего времени Виктор Лунин отдаёт детской литературе. Он известный детский поэт и писатель. У В. Лунина вышло больше тридцати книг стихов и прозы. Его стихотворная «Аз-бу-ка» для детей стала эталонной по передаче буквенной звукописи. А его книга "Детский альбом" (Стихи к одноименному фортепьянному циклу П.И. Чайковского) на 3-ем Всероссийском конкурсе детской книги "Отчий дом" в 1996 году была отмечена дипломом. За «Детский альбом» Виктору Лунину в том же году было присуждено звание лауреата литературной премии журнала «Мурзилка». В 1997 году его сказочная повесть "Приключения сдобной Лизы" была премирована, как лучшая сказка о кошках, библиотекой иностранной литературы (ВГБИЛ).


Последние поступления в рубрике "Тематика определяется"



Коллекционное холодное оружие Западной Европы XVII - начала XIX вв. 

Издание посвящено уникальным образцам охотничьего и боевого холодного оружия из частных собраний европейских коллекционеров. Каждый экземпляр сопровождается экспертным описанием, оценкой степени его сохранности и подробными авторскими иллюстрациями....

Терапевтическая катастрофа. Мастера психотерапии рассказывают о самых провальных случаях 

Ни один психотерапевт не застрахован от ошибок в работе с клиентами, но мало кто готов открыто обсуждать собственные неудачи. Авторы книги решили наглядно показать, что просчеты и промахи - это не только неотъемлемая сторона профессии, но и повод вынести для себя ценные уроки....

Любовь к человеку с пограничным расстройством личности 

Люди с пограничным расстройством личности (ПРЛ) могут быть очень заботливыми, нежными, умными и веселыми - и при этом своим поведением отталкивать даже самых близких людей. Если у вас непростые отношения с человеком, который страдает от ПРЛ, то эта книга - для вас....

Если Вы задавались вопросами "где найти книгу в интернете?", "где купить книгу?" и "в каком книжном интернет-магазине нужная книга стоит дешевле?", то наш сайт именно для Вас. На сайте книжной поисковой системы Книгопоиск Вы можете узнать наличие книги Аким Я.Л., Александрова З.Н., Барто А.Л., Берестов В.Д., Бианки В., Благинина Е.А., Кушак Ю.Н., Ладонщиков Г.А., Лунин В.В., Мазнин И.А., Читаем дома и в детском саду в интернет-магазинах. Также Вы можете перейти на страницу понравившегося интернет-магазина и купить книгу на сайте магазина. Учтите, что стоимость товара и его наличие в нашей поисковой системе и на сайте интернет-магазина книг может отличаться, в виду задержки обновления информации.