Информация об авторе

Хайам О.

Khayyam Omar

Полное имя Омара Хайяма - Гияс ад-Дин Абу-л-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури. Родился великий математик и поэт в семье зажиточного ремесленника на востоке Ирана, в городе Нишапур. Его отца звали Ибрахим, но всему миру Омар ибн Ибрахим стал известен под прозвищем Хайям, что по-арабски означает "человек, шьющий платки" Европейцам Омар Хайям стал известен лишь в 1859 году, когда впервые были опубликованы переводы Эдварда Фицджеральда (1809-1883): 75 четверостиший. Фицджеральд обратил внимание на стихи Хайяма летом 1856 года благодаря своему другу, профессору Коуэллу. В библиотеке Кембриджского университета хранится 293 рубаи. Рукописное наследие Омара Хайяма очень обширно по многим отраслям знаний: от философии до алгебры и астрономии. На весь мир Хайям прославился короткими четверостишиями - рубаи: мудрецу приписывают авторство 300-400 рубаи. Однако на своей родине Омар Хайям не был признан великим поэтом, хотя с давних пор считался в Иране прославленным представителем персидской культуры - но только в научной области. Считается, что Хайям умер в 516 г. (1122-1123 г.). Похоронили Омара Хайяма в саду персиковых и грушевых деревьев под Нишапуром, по дороге, ведущей в Мерв. Могила его цела и в настоящее время.

Библиография книг автора

« | Предыдущая | 1 | 2 | Следующая | » | Всего: 2 страницы

Рубайат Хайам О.
Рубайат
Эта книга рубаи персидского поэта Омара Хайяма порадует самый широкий круг читателей. И дело не только в том, что поэзия Хайяма давно признана неотъемлемой частью культурного багажа образованного человека, но и в том, что издание прекрасно выполнено с......
549 руб.
Рубаи. Полная антология русских переводов ХIX - начала XX века Хайам О.
Рубаи. Полная антология русских переводов ХIX - начала XX века
Сборник включает переводы поэзии Омара Хайяма, которые были выполнены двадцатью четырьмя русскими авторами в конце XIX и в начале XX века. Многие из этих переводов ни разу не публиковались после революции. Для каждого переводчика дана краткая......
Нет в наличии
Омар Хайам. Рубаи Хайам О.
Омар Хайам. Рубаи
Иван Тхоржевский открыл для русского читателя мир поэзии Омара Хайма, помог полюбить и оценить его творчество. Он был создателем первого сборника стихов Хайяма на русском языке. Тхоржевскому - первому из переводчиков - удалось передать звучность, парадоксальность, острословие и эмоциональность оригинала....
Нет в наличии
Мудрость Восточной поэзии. Хайам, Низами, Саади Низами Г. Саади С. Хайам О.
Мудрость Восточной поэзии. Хайам, Низами, Саади
Омар Хайам, Низами Гянджеви и Саади Ширази – великие поэты и мыслители Востока. Их стихи не тускнеют от времени: спустя многие столетия (эти поэты жили и творили в XI – XIII веках) их поэзия сохраняет свою былую силу. Перед вами книга стихотворений,......
176 руб.
Вино и чаша (\ Хайам О.
Вино и чаша (\"Рубайат\")
Перед читателями — новый перевод четверостиший Омара Хайама, выполненный петербургским поэтом Славко Словеновым. Оригинальное прочтение переводчиком великого поэта, заставляет по-иному звучать его знаменитые четверостишия — рубай; в переводах тонко воссоздан их интонационный строй, переданы богатство и точность содержания....
Нет в наличии
Рубайат (аудиокнига MP3) Хайам О.
Рубайат (аудиокнига MP3)
Творчество Хайама - это одно из удивительных явлений в истории культуры народов Средней Азии и Ирана, и, пожалуй, всего человечества. Если его труды принесли огромную пользу в развитии наук, то замечательные четверостишия до сих пор покоряют читателей своей предельной емкостью, лаконичностью, простотой изобразительных средств, гибким ритмом....
Нет в наличии
Омар Хайям. Рубайат Хайам О.
Омар Хайям. Рубайат
Помимо поэтических и переводческих традиций существует еще инерция восприятия. Нередко сложный поэт упрощен, иногда на первый план выступает одна какая-нибудь черта поэтического творчества, затеняя собою все остальные. То же произошло и Омаром Хайямом. У многих сложился образ старца, с неизменной чаше в руке, между делом изрекающего истины....
Нет в наличии
Вино и чаша Хайам О.
Вино и чаша
Настоящая книга - новый перевод четверостиший Омара Хайама, выполненный петербургским поэтом Славко Словеновым. Оригинальное прочтение переводчиком великого поэта, заставляет по-иному звучать его знаменитые четверостишия - рубаи; в переводах тонко воссоздан их интонационный строй, переданы богатство и точность содержания....
Нет в наличии
Омар Хайам. Рубаи (подарочное издание) Хайам О.
Омар Хайам. Рубаи (подарочное издание)
Великолепно оформленное подарочное издание в стильном кожаном переплете с золотым тиснением, трехсторонним торшонированным обрезом и шелковым ляссе. Бумага дизайнерская. Тираж - 100 экземпляров! Омар Хайям - всемирно известный классик персидско-таджикской поэзии, ученый, математик, астроном, поэт и философ....
Нет в наличии
Омар Хайам. Рубайат Хайам О.
Омар Хайам. Рубайат
Омар Хайам - всемирно известный персидский поэт. Его четверостишия широко известны на его родине и далеко за ее пределами....
Нет в наличии
Омар Хайам. Рубаи Хайам О.
Омар Хайам. Рубаи
Четверостишия (рубаи) великого персидского поэта Омара Хайяма в переводах И.И.Тхоржевского. Именно в его переводах рубаи Хайяма обрели широкую известность в среде русских читателей....
Нет в наличии
Когда песню любви запоют соловьи... Хайам О.
Когда песню любви запоют соловьи...
Знаменитые четверостишия Омара Хайама переводятся на русский язык уже более ста лет, но с наивысшим успехом - в 70-е годы XX века. \\\"Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт\\\". Борис Слуцкий Рекомендуем!...
Нет в наличии
Четверостишия Хайам О.
Четверостишия
Издание наиболее полно представляет рубай (четверостишия) выдающегося персидского поэта и мыслителя Омара Хайяма, творчество которого пользуется в нашей стране широкой популярностью. Тщательно выполненные переводы академически точно и художественно достоверно....
Нет в наличии
Слезы сердца Хайам О.
Слезы сердца
Знаменитые четверостишия Омара Хайама переводятся на русский язык уже более ста лет, но с наивысшим успехом - в 70-е годы XX века. \\\"Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего лотому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт\\\". Борис Слуцкий ...
Нет в наличии
Жемчужины персидской поэзии. Рубайат Низами Н. Руми Р. Саади С. Хайам О. Хафиз Х.
Жемчужины персидской поэзии. Рубайат
В сборник "Жемчужины персидской поэзии" вошли четверостишия-рубаи выдающихся поэтов Востока, живших в IX – XVIII веках и писавших на языке фарси, а также популярные народные четверостишия. Основные мотивы рубаи – философские раздумья, средневековая дидактика, любовные переживания, шутка, игра слов, эпиграмма....
Нет в наличии
« | Предыдущая | 1 | 2 | Следующая | » | Всего: 2 страницы